
Wie Crunchyroll nun auf seiner Webseite bekannt gegeben hat, ist die zweite Staffel des Animes “The Faraway Paladin” mit der deutschen Vertonung angelaufen.
Demnach könnt ihr ab sofort die ersten beiden Episoden mit deutscher Synchronisation abrufen. Weitere Episoden folgen jeden Samstag um 21:30 Uhr.
Die hiesige Vertonung entsteht bei Deluxe Media, wo Daniela Reidies die Synchronregie führt. Das dazugehörige Dialogbuch verfasst Maike Siehl. Folgende Synchronschauspieler*innen sind am Projekt beteiligt:
Rolle | Sprecher*in |
Will | Robert Knorr (u.a. Mark Twain in Bungo Stray Dogs) |
Menel | Flemming Stein (u.a. Boruto Uzumaki in The Last: Naruto the Movie) |
Bee | Amira Leisner (u.a. Dororo in Dororo) |
Hiram | Michael Bideller (u.a. Antonio in The Faraway Paladin) |
Bagley | Achim Buch (u.a. Abigail in Bastard!! Der Gott der Zerstörung) |
Cernunnos | Yannik Raiss (u.a. Zafar Idinarohk in 86: Eighty Six) |
Ethelbald | Toni Sattler (u.a. Noé Archiviste in The Case Study of Vanitas) |
Stechpalmenkönig | Rainer Fritzsche (u.a. Tetta Kisaki in Tokyo Revengers) |
Eichenkönig | Kai-Henrik Möller (u.a. Syldora in Seirei Gensouki: Spirit Chronicles) |

Während für die erste Serienstaffel das Studio Children’s Playground Entertainment verantwortlich war, kooperieren für Staffel 2 nun die Studios OLM und SUNRISE BEYOND. Im Produktionsteam ersetzt Akira Iwanaga (u.a. Arifureta – Staffel 2) Yuu Nobuta als Regisseur. Tatsuya Takahashi (u.a. Wise Man’s Grandchild, World’s End Harem, Eromanga Sensei) kümmert sich dafür einmal mehr um die Drehbücher der Serie, während Charakterdesigner Koji Haneda (u.a. Scar-red Rider XechS, Initial D Legend-Trilogie) diesmal Unterstützung von seinem Kollegen Tatsuya Arai (u.a. KING’S RAID: Successors of the Will) erhält. Soundregisseur ist Tomohiko Yaginuma (u.a. Holmes of Kyoto).
Die erste Staffel des Animes wurde zwischen Oktober und Dezember 2021 im japanischen TV ausgestrahlt und konnte hierzulande bei Crunchyroll im Simulcast verfolgt werden. Zudem spendierte man der Serie einen Express-Dub.
Light Novel erscheint seit 2016
Yanagino und Rin starteten die Novel-Reihe, deren Print-Version von Overlap Bunko veröffentlicht wird, bereits im März 2016. Eine englische Übersetzung der Geschichte erscheint bei J-Novel Club.
Handlung:
Es sind bereits zwei Jahre ins Land gezogen, seit Will die Stadt der Toten hinter sich ließ und als Lord von Torch Port den Menschen in Beast Wood die Freude zurückbrachte. Doch Blüten beginnen außerhalb der Saison zu blühen und im nahegelegenen Wald wird eine Abnormalität entdeckt. Will und seine mutigen Freunde machen sich auf, dies zu untersuchen und stoßen auf den König des Waldes, der eine ominöse Prophezeiung über die Flammen des Unheils in den Eisenrostbergen verkündet. Was hat es nur mit diesem Übel auf sich, das in den Tiefen der Ruinen der Zwergenstadt Tetsusabi Sanmyaku schlummert?
*Bei den Kauf-Angeboten in diesem Beitrag handelt es sich um sogenannte Affiliate-Links. Wenn ihr ein Produkt über einen solchen Link erwerbt, habt ihr dadurch keinerlei Nachteile. Wir erhalten vom Anbieter jedoch eine kleine Provision, wodurch ihr AnimeNachrichten unterstützt.